Keine exakte Übersetzung gefunden für غير مماثل
Übersetzen Türkisch Arabisch غير مماثل
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
yakın (n.)mehr ...
-
böyle (adj.)mehr ...
-
muadil (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
tipik (adj.)mehr ...
-
öyle (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
analog (n.)mehr ...
-
çağdaş (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
modern (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
dışında (prep.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
değişmek (v.)mehr ...
-
kaydırmak (v.)mehr ...
- mehr ...
-
moda (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
غُيْرُ {[سِوَى]}mehr ...
-
kesinlikle (adv.)mehr ...
-
ki (adv.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
başkalaşmak (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Türler aynı olsa bile içeriği analiz edemiyoruz.نحن نفس النوع لكن باعضاء غير مماثلة.
-
Hayır İskender, sadece sıradan insanlar bu masallara inanır.لا (اسكندر)؛ وحدهم غير المثقفين يصدقون قصصاً مماثلة،
-
Bu aralar pek böyle bişey düşünmeye vaktim yok aslındaأعتقد , هذا ليس مهما الآن لدينا الكثير في حياتنا غير السكن في حي مماثل
-
Bu arada bir kaç kelime de öğrendim elbette. Ve aslında çoğu, genelev dışında fazlasıyla yararsız.تعلَّمت بعض العبارات على مَر السنوات معظمها غير مفيد خارج الأمكنة المماثلة
-
Hürmetler , karşılıklıdır . Kim size saldırırsa , onun size saldırdığı kadar siz de ona saldırın ; Allah ' tan korkun , bilin ki Allah ( günahlardan ) korunanlarla beraberdir .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .
-
Öyleyse kim size saldırırsa , onun saldırdığı gibi siz de ona saldırın . Allah ' tan korkup-sakının ve bilin ki Allah , muhakkak ki korkup-sakınanlarla beraberdir .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .
-
Hürmetli ay , hürmetli aya mukabildir , hürmetler karşılıklıdır ; o halde , size tecavüz edene ( saldırana ) , size saldırdıkları gibi saldırın . Allah ' tan sakının ve Allah ' ın sakınanlarla beraber olduğunu bilin .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .
-
Şu halde kim size tecavüz ederse onun tecavüz ettiği gibi siz de ona saldırın , düşmanlara tecavüzde bulunun . Sakının Allah ' tan ve bilin ki Allah , ancak kendisinden korunanlarla ve sakınanlarladır .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .
-
O halde , azgınlık edip size saldırana , size saldırdığı şekilde ve ölçüde saldırın . Allah ' tan sakının ve bilin ki Allah , sakınanlarla beraberdir .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .
-
Kim size saldırırsa siz de ona misilleme olacak kadar saldırın . Allah ' tan korkun ve bilin ki Allah müttakilerle beraberdir .قتالكم -أيها المؤمنون- للمشركين في الشهر الذي حرَّم الله القتال فيه هو جزاء لقتالهم لكم في الشهر الحرام . والذي يعتدي على ما حَرَّم الله من المكان والزمان ، يعاقب بمثل فعله ، ومن جنس عمله . فمن اعتدى عليكم بالقتال أو غيره فأنزلوا به عقوبة مماثلة لجنايته ، ولا حرج عليكم في ذلك ؛ لأنهم هم البادئون بالعدوان ، وخافوا الله فلا تتجاوزوا المماثلة في العقوبة ، واعلموا أن الله مع الذين يتقونه ويطيعونه بأداء فرائضه وتجنب محارمه .